21个国家因covid-19病毒影响了粮食以致于粮食短缺,并将在2022年内影响到食品安全。
亚太经济组织希望泰国成为亚太经济组织及其他国家稳定生产粮食的安全来源。因为泰国生产的食品量位居世界第11位,亚洲第二,仅次于中国。在泰国国内没有感染covid-19的区域依然保持高安全标准,而且泰国长期以来一直没有传染病,所以直到2022年是泰国增加食品出口量的好机会。泰国企业家必须要保持严格的卫生标准,尤其要对那些未感染covid-19的人执行高标准。如果其他国家对此有信心,将再次扩大出口量。
此外,为了防止此类问题,私营部门准备和商业部,公共卫生部,农业和合作社部和内政部很快将规范和发布严格的卫生标准。从泰国出口的食品保证泰国相关政府机构的严格检查,以增加外国客户的信任,这将是预防各种病原体污染问题的积极措施。
无论如何,在增加对泰国食品工业的出口时,政府应该调整一些法规以增加其潜力,特别是减少进口原材料以生产加工食品的障碍。没有在泰国生产的原材料或泰国生产量少、没有足够的生产或进口配额,使食品工业充分利用产能,并且不影响到泰国农民。
21 ประเทศ มองว่าผลกระทบจากโควิด-19 ทำให้เกิดการดิสรัปชั่นของอาหารโลกจนทำให้เกิดการขาดแคลน และกระทบต่อความปลอดภัยด้านอาหารไปจนถึงปี 2565 ดังนั้น
กลุ่มเอเปก จึงคาดหวังให้ไทยเป็นแหล่งผลิตอาหารสร้างความมั่นคงและปลอดภัยให้กับเอเปคและประเทศต่างๆในโลก
เนื่องจากไทยผลิตอาหารอันดับ 11 ของโลก และอันดับ 2 ของเอเชีย รองจากประเทศจีน และยังได้รับความยอมรับในมาตรฐานความปลอดภัยสูง โดยเฉพาะในเรื่องของโควิด-19 ที่ไทยปลอดผู้ติดเชื้อภายในประเทศมานาน ดังนั้น จึงเป็นโอกาสดีของไทยที่จะช่วยเพิ่มยอดส่งออกอาหารของไทยเพิ่มขึ้นไปจนถึงปี 2565 แต่ทั้งนี้ ผู้ประกอบการไทยจะต้องรักษามาตรฐานด้านสุขอนามัยอย่างเข้มงวด โดยเฉพาะการปลอดจากโควิด-19 อย่างเด็ดขาด ซึ่งหากต่างชาติมั่นใจก็จะขยายตลาดได้อีกมากอย่างแน่นอน
นอกจากนี้ เพื่อป้องกันปัญหาดังกล่าว ภาคเอกชนได้เตรียมลงนามความร่วมมือกับกระทรวงพาณิชย์ , กระทรวงสาธารณสุข , กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ และกระทรวงมหาดไทย ในเร็วๆนี้ เพื่อจัดทำมาตรฐาน และออกใบรับรองคุณภาพมาตรฐานสาธารณสุขที่เข้มงวด ให้กับสินค้าอาหารที่ส่งออกจากไทย เพื่อเป็นการรับรองการตรวจสอบที่เข้มงวดของหน่วยราชการที่เกี่ยวข้องของไทย เพื่อเพิ่มความไว้วางใจของลูกค้าต่างชาติ ซึ่งจะเป็นมาตรการเชิงรุกป้องกันไม่ให้เกิดปัญหาการปนเปื้อนของเชื้อโรคต่างๆ ที่ส่งผลกระทบต่ออุตสาหกรรมอาหารของไทย
อย่างไรก็ตาม ในการเพิ่มยอดส่งออกให้กับอุตสาหกรรมอาหารของไทย ภาครัฐควรจะปรับกฎระเบียบบางอย่าง เพื่อเพิ่มศักยภาพการผลิต โดยเฉพาะมาตรการลดอุปสรรคในการนำเข้าวัตถุดิบเพื่อนำมาผลิตเป็นอาหารแปรรูป ในกลุ่มของวัตถุดิบที่ไม่ได้ผลิตในประเทศไทย หรือในไทยผลิตได้น้อยไม่เพียงพอ หรือการกำหนดโควตาการนำเข้า เพื่อให้โรงงานอุตสาหกรรมอาหารใช้กำลังการผลิตได้อย่างเต็มที่ และไม่กระทบต่อเกษตรกรของไทย
新闻来源:https://www.bangkokbiznews.com/news/detail/893691?utm_source=category&utm_medium=internal_referral&utm_campaign=economic
新闻编译:王传乾 易汝秋